- Título original: Nire eskua zurean
- Ilustrador: Iratxe López de Munain
- Traductor: Pau Joan Hernàndez
- ISBN: 978-84-661-0287-2
- Editorial: Espanya-Cruïlla
- Colección: Gran angular. Alerta roja,26
- Fecha de edición: 2001
- Fecha de impresión: 2001
- Lugar de publicación: Barcelona
- Nº páginas: 4 p. 21x13 cm
- Nº edición: 1ª ed., 1ª imp
- Encuadernación: rústica
- Lengua original: Euskera
- Lengua de publicación: Catalán
- Premios:
- Categoría: Literatura infantil y juvenil
En Xabier no entén que la mare tingui nòvio. No entén que hi hagi d’aver algú compartint la seva vida, després de la mort del pare. No entén que el seu amic Antton sigui lluny quan més el necessita. No entén que la Idoia no li digui res. No entén que els altres sàpiguen què volen fer de grans i ell no en tingui ni idea. No entén per què en Txarli ha de ser tan important per a la mare… I ell, què? Ell també la necessita…
- Euskera: Nire eskua zurean
- Italiano: La mia mano nella tua –
- Eslovenio: Moja roka v tvoji
- Catalán: Jo, me’n vaig
- Castellano: Mi mano en la tuya
- Gallego: A miña man na túa
- Euskera: Nire eskua zurean